憩驿亭昼梦

· 陆深
蕉鹿何心得失间,如何连夜梦家山。 药栏定为游人遍,水阁唯应送客关。 春日欲晴常带雨,客途虽好不如还。 少年最爱河东问,抽笔浑惭鬓已斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蕉鹿:出自《列子·周穆王》,比喻把真事看作梦幻。
  • 何心:何故,为何。
  • 药栏:指种植草药的园地。
  • 水阁:建在水边或水上的亭阁。
  • 客途:旅途。
  • 河东:地名,今山西省一带。
  • 抽笔:提笔写作。

翻译

我为何要在得失之间寻找梦幻,为何连夜梦见家乡的山川。 药园定是因为游人众多而遍地足迹,水阁则应是送客时紧闭的门扉。 春日里,天空欲晴却又常带着雨,旅途虽美,却不如归家。 年少时最喜欢询问河东的事情,如今提笔写作,却惭愧自己的鬓发已斑白。

赏析

这首作品表达了诗人对家乡的思念和对旅途的感慨。诗中,“蕉鹿何心”一句巧妙地运用典故,表达了对现实与梦境的迷茫。后文通过对药栏、水阁的描绘,以及对春日天气和旅途的感受,进一步抒发了对家乡的眷恋。结尾处,诗人回忆年少时的喜好,对比现在的自己,流露出时光流逝、人生易老的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻感悟。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文