江上逢旧妓李氏见过四首

· 高启
平常歌舞不能闲,多在青春甲第间。 借问年来还到否,朱门风雨几家关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 甲第:指豪门贵族的宅第。
  • 朱门:古代王侯贵族的住宅大门漆成红色以示尊异,古以“朱门”为贵族邸第的代称。

翻译

平常的歌舞表演总是忙个不停,多在青春年华时在豪门贵族的宅第中进行。请问这些年来你是否还常去那些地方,朱红色的大门在风雨中,多少人家已经关闭。

赏析

这首作品通过描绘歌舞表演与豪门贵族生活的紧密联系,反映了社会的繁华与变迁。诗中“平常歌舞不能闲”一句,既展现了歌舞表演的繁忙,也暗示了这种生活的不自由。后两句则通过询问李氏是否还常去那些地方,以及朱门的景象,表达了对过去繁华的怀念和对现实变迁的感慨。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对往昔的追忆。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文