(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乙酉岁:指明朝嘉靖四年(1525年)。
- 团圞(luán):团聚。
- 萧飒:形容头发稀疏。
- 椒叶:指椒酒,一种用花椒浸泡的酒,古代用于祭祀或节日饮用。
- 桃符:古代挂在门上的两块桃木板,上画神荼、郁垒二神以驱邪,后成为春联的前身。
翻译
高楼上的灯火照亮了夜晚,人间又迎来了新的一年。 儿女们团聚在一起,我的头发却已稀疏初显老态。 椒酒的香气频频传来,而我只能自己书写桃符。 百年人生已过半,不知未来又将如何。
赏析
这首作品描绘了除夕之夜的景象,通过高楼灯火、儿女团聚、椒酒香气和自书桃符等细节,展现了节日的温馨与个人的感慨。诗中“团圞儿女会”一句,表达了家庭团聚的喜悦,而“萧飒鬓毛初”则透露出诗人对年华老去的无奈。结尾的“百年强过半,非是更何如”更是对人生无常的深刻反思,体现了诗人对生命意义的探寻和对未来的不确定感。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的岁末感怀之作。