邀甬川少宰过报国寺送吕泾野致仕

· 陆深
赤日都门道,青山故国情。 风前邀客过,寺里送君行。 有梦凭清晓,何心计去程。 秦川一水隔,天远九重城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 甬川:人名,即陆深的友人。
  • 少宰:古代官名,相当于后来的尚书。
  • 报国寺:地名,位于北京。
  • 吕泾野:人名,即吕柟,字泾野,明代学者。
  • 致仕:退休。
  • 赤日:烈日。
  • 都门:京城的城门,代指京城。
  • 故国:故乡。
  • 风前:风中。
  • 清晓:清晨。
  • 去程:离去的旅程。
  • 秦川:地名,指陕西一带。
  • 九重城:指京城,形容其深邃和庄严。

翻译

烈日下的京城街道,青山唤起了对故乡的思念。 在风中邀请朋友一同前往,寺庙里送别即将退休的吕泾野。 梦中依稀寄托着清晨的希望,哪有心去计算离去的旅程。 秦川与这里仅一水之隔,但京城却显得遥远而深邃。

赏析

这首作品描绘了诗人在京城烈日下送别友人的情景,通过对赤日、青山等自然景象的描写,表达了诗人对故乡的思念和对友人离去的感慨。诗中“有梦凭清晓,何心计去程”一句,既展现了诗人对未来的憧憬,又透露出对离别的不舍。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生情感。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文