醉归夜醒闻雨

· 高启
觉来闻雨声,灯辉耿残夜。 窗间有危叶,暗助潇潇下。 不记醉归时,寝斋如客舍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (gěng):形容灯光微弱而持久。
  • 危叶:指快要掉落的叶子。
  • 潇潇:形容雨声细密而连续。
  • 寝斋:卧室。

翻译

醒来时听到雨声,灯光在残夜中微弱地闪烁。 窗前有快要掉落的叶子,暗中助长了雨声的细密落下。 不记得醉归的时候,卧室像是客栈一样陌生。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚醒来的场景,通过雨声、灯光和窗前叶子的细腻描写,营造出一种静谧而又略带忧郁的氛围。诗中的“耿残夜”和“潇潇下”巧妙地表达了时间的流逝和雨夜的寂静。末句“寝斋如客舍”则透露出一种对家的陌生感,可能是醉酒后的迷茫,也可能是对生活状态的一种反思。整体上,诗歌语言简洁,意境深远,表达了诗人对夜晚的敏感和对生活的深刻感受。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文