内苑闻莺

·
紫禁丛林合,黄鹂深处鸣。 绵蛮随丽景,睍睆媚新睛。 恰恰迁乔意,关关求友情。 轻音留秘院,高韵度层城。 乍弄羌儿笛,初调秦女筝。 往来难辨处,断续若频惊。 语逐薰风转,歌宜夏木清。 吾皇奏韶乐,好入杂箫笙。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫禁:指皇宫。
  • 丛林:这里指皇宫中的树木丛生。
  • 黄鹂:一种鸟,又名黄莺。
  • 绵蛮:形容鸟鸣声婉转。
  • 丽景:美丽的景色。
  • 睍睆(xiàn huǎn):形容鸟鸣声清脆悦耳。
  • 新睛:刚放晴的天空。
  • 恰恰:正好,正合适。
  • 迁乔:指鸟儿迁徙到高大的树木上。
  • 关关:形容鸟鸣声。
  • 求友:寻找伴侣。
  • 轻音:轻柔的声音。
  • 秘院:指皇宫中的隐秘之处。
  • 高韵:高雅的音韵。
  • 层城:指皇宫的层层建筑。
  • 羌儿笛:一种乐器,这里指笛声。
  • 秦女筝:指古筝,这里指筝声。
  • 乍弄:刚开始演奏。
  • 初调:初次调音。
  • 往来:指声音的来回传播。
  • 辨处:辨别声音的来源。
  • 断续:声音时断时续。
  • 频惊:频繁地引起注意。
  • 薰风:和风,暖风。
  • 夏木清:夏天的树木清新。
  • 韶乐:古代的一种音乐,这里指皇帝的乐曲。
  • 杂箫笙:各种箫和笙的合奏。

翻译

在皇宫的茂密树林中,黄鹂在深处鸣叫。它们的声音婉转,随着美丽的景色,清脆悦耳地迎接新晴的天空。它们正好表达了迁徙到高大树木上的意愿,用鸣叫声寻找伴侣。轻柔的声音留在皇宫的隐秘之处,高雅的音韵在层层建筑中传播。就像刚开始演奏羌儿笛,初次调音的秦女筝。声音来回传播,难以辨别来源,时断时续,频繁地引起注意。它们的鸣叫随着和风转变,歌声适合夏天的树木清新。皇帝演奏的韶乐,最好融入各种箫和笙的合奏中。

赏析

这首诗描绘了皇宫内苑中黄鹂的鸣叫,通过细腻的描写展现了黄鹂的鸣声与周围环境的和谐。诗中运用了丰富的拟声词和形容词,如“绵蛮”、“睍睆”等,生动地再现了黄鹂的鸣叫声。同时,诗人巧妙地将黄鹂的鸣叫与皇宫的景致、皇帝的音乐相结合,表达了一种自然与人文相融合的美感。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代诗人高拱对自然声音的敏锐感知和艺术表达能力。

高拱

高拱

明河南新郑人,字肃卿。嘉靖二十年进士。由庶吉士授编修。穆宗为裕王时,拱为侍讲九年,甚受器重。累官礼部尚书。四十五年,由徐阶荐为文渊阁大学士。穆宗即位,以帝旧臣自负,屡与阶倾轧,不自安,乞病归。隆庆三年冬,复起为大学士兼掌吏部事。行事颇与徐阶修怨,阶子弟颇横乡里,拱使监司蔡国熙编戍其诸子。次年,与张居正力排众议,促成俺答封贡,北边安定。神宗即位,欲去中官冯保,卒为居正、保所排,罢去。有《高文襄公集》等。 ► 59篇诗文