许松翁庆源堂

·
间气凝清洛,荣光萃碧嵩。 地灵腾凤羽,泽远胜兰丛。 元恺千年会,夔龙一代雄。 棘槐成世业,簪履擅名宗。 雅望归时哲,清朝宅上公。 庙廊资柱石,寰宇荷帡幪。 遐想开先德,深惟裕后功。 溯源寻故址,肯构饰新工。 肇迹仪刑远,承家奕业同。 浚祥今再始,长发正无穷。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 间气:指天地间的灵气。
  • 清洛:清澈的洛水。
  • 荣光:光彩,光辉。
  • :聚集。
  • 碧嵩:指嵩山,因其山色苍翠,故称碧嵩。
  • 地灵:指地之灵气。
  • 腾凤羽:比喻杰出的人才。
  • 泽远:恩泽深远。
  • 兰丛:兰花丛生,比喻美好的环境。
  • 元恺:古代贤臣。
  • 夔龙:古代传说中的神兽,比喻杰出的人物。
  • 棘槐:棘与槐,比喻艰难的环境。
  • 簪履:簪子和鞋子,比喻贵族的身份。
  • 庙廊:指朝廷。
  • 柱石:比喻重要的支持者。
  • 寰宇:整个世界。
  • 帡幪:庇护,保护。
  • 溯源:追寻根源。
  • 肯构:愿意建造。
  • 肇迹:开始,创始。
  • 仪刑:法度,规范。
  • 承家:继承家业。
  • 奕业:辉煌的事业。
  • 浚祥:深挖吉祥之源。
  • 长发:长久发展。

翻译

天地间的灵气凝聚在清澈的洛水之上,荣光聚集在苍翠的嵩山之巅。地之灵气使得杰出的人才如凤凰般腾飞,恩泽深远胜过兰花丛生的美好环境。古代贤臣与杰出人物如夔龙般雄壮,他们在艰难的环境中成就了世代相传的事业,保持着贵族的身份。他们的声望归于当时的智者,在清朝时期居住在上公之位。朝廷依赖他们如柱石般的重要支持,整个世界都受到他们的庇护。我追寻先祖的德行,深思如何为后代建立功勋。我寻找旧址,愿意建造新的工程。创始的规范遥远,但继承家业的辉煌事业是相同的。今天再次开始深挖吉祥之源,长久的发展正无穷无尽。

赏析

这首诗赞美了许松翁的家族荣耀和深远影响,通过描绘天地灵气、荣光聚集的景象,以及杰出人才的比喻,展现了家族的辉煌历史和重要地位。诗中表达了对先祖德行的追寻和对后代功勋的深思,体现了对家族传统的尊重和对未来发展的期望。整首诗语言典雅,意境深远,充满了对家族荣耀的自豪和对未来的美好憧憬。

高拱

高拱

明河南新郑人,字肃卿。嘉靖二十年进士。由庶吉士授编修。穆宗为裕王时,拱为侍讲九年,甚受器重。累官礼部尚书。四十五年,由徐阶荐为文渊阁大学士。穆宗即位,以帝旧臣自负,屡与阶倾轧,不自安,乞病归。隆庆三年冬,复起为大学士兼掌吏部事。行事颇与徐阶修怨,阶子弟颇横乡里,拱使监司蔡国熙编戍其诸子。次年,与张居正力排众议,促成俺答封贡,北边安定。神宗即位,欲去中官冯保,卒为居正、保所排,罢去。有《高文襄公集》等。 ► 59篇诗文