郊坛演乐

· 陆深
金涌堤沙接凤城,西山晴雪照人明。 阛扉出郭依黄道,台殿凌空锁太清。 阳气正凝南至日,礼官频展奉常牲。 圣人制作亲遭际,身到钧天听九成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郊坛:古代帝王举行郊祀的祭坛。
  • 演乐:演奏音乐。
  • 金涌堤沙:形容堤岸上的沙子在阳光下闪耀如金。
  • 凤城:指京城。
  • 西山晴雪:西山在晴朗天气下的雪景。
  • 阛扉:城门。
  • 黄道:古代天文学中太阳在天球上的视运动轨迹。
  • 台殿:祭坛上的建筑。
  • 凌空:高耸入云。
  • 太清:天空。
  • 南至日:冬至日。
  • 礼官:负责礼仪的官员。
  • 奉常牲:祭祀用的牲畜。
  • 圣人:指帝王。
  • 制作:指举行典礼。
  • 亲遭际:亲自经历。
  • 钧天:神话中的天帝居所。
  • 九成:九重天,指天庭。

翻译

金色的沙堤连接着京城,西山的晴朗雪景照得人眼前一亮。 出了城门沿着黄道,祭坛上的建筑高耸入云,仿佛锁住了天空。 冬至日阳气正盛,礼官频繁地展示祭祀用的牲畜。 帝王亲自举行典礼,我得以亲身体验,仿佛置身于天庭,聆听天上的音乐。

赏析

这首作品描绘了明代郊坛演乐的盛况,通过“金涌堤沙”、“西山晴雪”等意象展现了京城郊外的壮丽景色。诗中“台殿凌空锁太清”一句,以夸张的手法表现了祭坛建筑的高大与神圣。结尾处“身到钧天听九成”则表达了诗人对帝王典礼的敬仰与自身参与其中的荣耀感。整首诗语言凝练,意境开阔,充满了对皇家礼仪的赞美之情。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文