(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔旦:农历每月初一。
- 桐孙:桐树的嫩枝,比喻子孙。
- 怡颜:使脸色愉悦,形容心情愉快。
- 问业:询问学业,这里指关心乡里年轻人的教育。
- 郁葱:形容树木茂盛。
- 抟:聚集。
- 绣幕:华丽的帷幕。
- 沧波:碧波,指大海或大湖。
- 潋滟:形容水波荡漾的样子。
- 金樽:金制的酒杯,泛指精美的酒杯。
- 二难:指难以同时拥有的两种美好事物。
- 陈雷:古代传说中的仙人,比喻高寿。
- 福寿:幸福和长寿。
- 萃:聚集。
翻译
在午月的初一,我按照林古砚的韵脚作诗。 一切世俗之事我都懒得去讨论,只在白云溪边养育我的子孙。 庭院里花草茂盛,让人心情愉悦,我关心着乡里年轻人的学业,不知还有多少老者健在。 佳气聚集在华丽的帷幕中,碧波荡漾,我举杯畅饮。 两种难以兼得的美好事物,陈雷般的仙人分给了我们,福寿双全,聚集在一家之中。
赏析
这首作品表达了诗人对宁静生活的向往和对家族福寿的祝愿。诗中,“万事推开总懒论”展现了诗人超脱世俗的态度,“白云溪畔养桐孙”则描绘了一个远离尘嚣、专注于家族传承的理想生活场景。后两句通过对庭院花草和乡里老者的描写,进一步体现了诗人对和谐社会的关怀。最后,诗人以“二难故有陈雷分,福寿同瞻萃一门”作结,寓意家族将享有难得的福寿,表达了对家族未来的美好祝愿。