(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阴阴:形容树木茂盛,遮蔽成荫。
- 午漏:古代计时器滴水声,这里指时间。
- 迁莺:黄莺,因其春天迁徙,故称。
- 料理:打理,照料。
- 閒:同“闲”,空闲。
- 粉墙:涂有白粉的墙壁。
翻译
花木茂盛,树荫下午后时光显得格外悠长,黄莺的啼鸣声近在读书堂旁。谁能去打理这春光中的多少美好,我闲暇之余,便在白墙上书写新诗。
赏析
这首作品描绘了一个春日午后,读书堂旁花木成荫,黄莺啼鸣的宁静景象。诗人通过“花木阴阴”和“迁莺啼近”的描写,生动地勾勒出了春天的生机与和谐。后两句则表达了诗人对春光美景的欣赏,以及在闲暇之余,通过写诗来表达对春天的感受和赞美。整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人对自然美的细腻感受和艺术表达。