郭晦之归扆峰群公相送至光严寺
化城负东郭,地古严公宅。
同佩结幽寻,况值将归客。
山门坐翠微,萝径入松柏。
定水驻行衣,香云绕离席。
衔杯双树间,百里见海色。
日莫各分飞,空山夜寥寂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 化城:指佛寺。
- 负:背靠。
- 东郭:东边的城郊。
- 地古:地名古老。
- 严公宅:严姓的古宅。
- 同佩:同行。
- 结幽寻:结伴寻找幽静之地。
- 值:遇到。
- 山门:寺庙的大门。
- 翠微:山色青翠。
- 萝径:藤萝覆盖的小路。
- 定水:平静的水。
- 驻:停留。
- 行衣:旅行的衣服。
- 香云:香烟缭绕如云。
- 离席:离开的座位。
- 衔杯:举杯饮酒。
- 双树:两棵树。
- 百里:形容距离远。
- 海色:海的颜色,这里指远处的景色。
- 日莫:日暮,傍晚。
- 各分飞:各自离去。
- 寥寂:寂静。
翻译
佛寺背靠着东边的城郊,这里古老的地名让人想起严公的宅邸。我们结伴同行,寻找幽静之地,更何况遇到了即将归去的客人。寺庙的大门坐落在青翠的山色之中,藤萝覆盖的小路通往松柏之间。平静的水面似乎在停留旅人的衣裳,香烟缭绕如云,环绕着离别的座位。我们在两棵树间举杯饮酒,百里之外可见到远处的海色。傍晚时分,我们各自离去,空山之中夜晚显得格外寂静。
赏析
这首作品描绘了一幅送别图,通过佛寺、山门、翠微、萝径等意象,营造出一种幽静而古朴的氛围。诗中“定水驻行衣,香云绕离席”巧妙地将自然景色与离别情感结合,表达了送别时的深情与不舍。结尾的“日莫各分飞,空山夜寥寂”则进一步加深了离别的凄凉与寂寥感,使读者能深切体会到诗中的离愁别绪。