答莫锦衣见寄

· 区越
花边小酌动诗情,城北如闻戍鼓鸣。 落笔自矜诗眼暴,举杯还问月眉横。 诸乡未扫风尘静,明德唯怀至治声。 若道赋诗能退虏,古来长笑合齐名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戍鼓:古代边防驻军的鼓声。
  • 诗眼:指诗人的洞察力或诗作的精妙之处。
  • 月眉:形容月亮的弯曲,如同眉毛。
  • 风尘:比喻战乱或动荡的社会环境。
  • 明德:高尚的品德。
  • 至治:至高的治理,指理想的政治状态。
  • 退虏:击退敌人。

翻译

在花丛旁小酌,激发了写诗的情感,仿佛听到城北边防的鼓声。 挥笔写下,自认为诗作洞察力惊人,举杯时,月亮弯曲如眉。 各地尚未平静,战乱未息,只怀念那高尚品德和理想政治的声音。 如果说写诗能够击退敌人,那么古人一定会嘲笑,这样的才华应当与齐名。

赏析

这首作品表达了诗人在花间小酌时的所思所感。诗中,“戍鼓鸣”暗示了边疆的紧张气氛,而“诗眼暴”和“月眉横”则展现了诗人对诗歌创作的自信和对自然美景的欣赏。后两句则反映了诗人对和平与理想政治的向往,以及对诗歌力量的深刻认识。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时代和个人境遇的深刻思考。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文