和涧松汤外史

· 区越
水边篱落有幽期,杖舄龙钟更恐迟。 名酒且留花下酌,好诗须待月来时。 坐谈不觉三秋过,行乐争教一日违。 三弄桓伊江上笛,暗香疏影落金卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杖舄(zhàng xì):拄着拐杖。
  • 龙钟:形容行动不灵活,老态龙钟。
  • 篱落:篱笆。
  • 幽期:秘密的约会。
  • 桓伊:东晋时期的名将,擅长吹笛。
  • 金卮(jīn zhī):金制的酒杯。

翻译

在水边的篱笆旁,有一个秘密的约会,我拄着拐杖,担心自己行动迟缓。 我留下名酒,在花下慢慢品尝,等待月亮升起时,写下美好的诗句。 坐着交谈,不知不觉中秋天已经过去,我们争相享受这快乐时光,不愿错过任何一天。 江上传来桓伊吹奏的笛声,那暗香和疏影落在金色的酒杯中。

赏析

这首作品描绘了在水边篱笆旁的幽静约会,通过“杖舄龙钟”和“篱落有幽期”等词句,传达出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗中“名酒且留花下酌,好诗须待月来时”展现了诗人对美好时光的珍惜和对诗歌创作的期待。结尾的“三弄桓伊江上笛,暗香疏影落金卮”则以音乐和自然景象相结合,营造出一种超脱尘世的意境,表达了诗人对自然和艺术的热爱。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文