游元墓山

·
春至百蛰作,吾亦难幽居。 元墓梅万树,兹游岂当徐。 出门日以远,尘事日以疏。 终日栖华閒,志意常浩如。 入俗苦不足,入山觉有馀。 以此成荏苒,欲归还踌躇。 吾性最所适,终当期结庐。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 元墓:指元朝的陵墓。
  • :zhé,指动物冬眠,潜伏起来不食不动。
  • 华閒:指华丽的闲居。
  • 荏苒:rěn rǎn,时间渐渐过去。
  • 踌躇:chóu chú,犹豫不决。

翻译

春天到来,万物复苏,我也难以安心隐居。元朝的陵墓周围有成千上万的梅花,这次游览怎能慢慢来呢?出门的日子越久,尘世的烦恼就越少。整天在华丽的闲居中,心情总是很开阔。进入世俗总是觉得不够满足,进入山中却感觉富余。因此时间就这样不知不觉地流逝,想要回去却又犹豫不决。我的本性最适合这样的生活,最终还是希望能在山中结庐而居。

赏析

这首诗表达了诗人对自然和隐居生活的向往,以及对尘世生活的厌倦。诗中,“元墓梅万树”一句,既描绘了梅花的盛景,也隐喻了历史的深远和自然的永恒。诗人通过对比尘世与山中的生活,表达了自己内心的矛盾和最终的选择。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和对理想生活的执着追求。

高攀龙

高攀龙

明常州府无锡人,字云从,改字存之,号景逸。万历十七年进士,授行人。以疏诋杨应宿,谪揭阳典史。遭亲丧,家居三十年。天启元年,进光禄少卿,疏劾阁臣方从哲,夺禄一年,改大理少卿。四年拜左都御史,揭崔呈秀贪赃秽行,为阉党痛恨,削籍归。与顾宪成在无锡东林书院讲学,海内士大夫称高顾。时阉党专政,东林党人遭迫害。不久,崔呈秀复矫旨遣人往逮,攀龙投水死。有《高子遗书》。 ► 162篇诗文