任城题杨訚直夫泉香书屋二首

· 陆深
水纹花气斗精神,疑是成都卖卜人。 传得一区杨子宅,药苗閒洗雨中春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 任城:地名,今山东省济宁市任城区。
  • 杨訚:人名,诗中的主人公。
  • 直夫:对杨訚的尊称。
  • 泉香书屋:杨訚的书房名。
  • 水纹:水面上的波纹。
  • 花气:花的香气。
  • 成都卖卜人:指古代成都的卜卦者,这里比喻杨訚的智慧和能力。
  • 一区:一块地方,这里指杨訚的宅院。
  • 杨子宅:杨訚的住宅。
  • 药苗:药材的幼苗。
  • 閒洗:悠闲地清洗。

翻译

水面的波纹与花的香气相互竞艳,仿佛是成都那位智慧的卜卦者。 这里传承了杨訚的一片宅院,药材的幼苗在春雨中悠闲地洗净。

赏析

这首诗描绘了杨訚泉香书屋的景致,通过“水纹花气”的生动描绘,展现了书屋周围的自然美景。诗中“疑是成都卖卜人”一句,巧妙地将杨訚的智慧与成都的卜卦者相比,赞美其深邃的学识和洞察力。后两句则具体描绘了杨訚宅院中药苗在春雨中洗净的情景,体现了杨訚生活的宁静与雅致。整首诗语言清新,意境深远,表达了对杨訚及其书屋的赞美之情。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文