走笔戏赠若庸司训
故人别我有所往,手提木铎犹余响。
郑虔本是樗散翁,永新之行愁鞅掌。
官卑濩落携二子,阿奴络秀随行李。
向非怀抱如江河,谁能落日秋风里。
朅来遗我两翼鹅,荔枝满盘堆红螺。
继以少陵村雨诗,感君思意何其多。
我腹内痞不堪俯,残书剩纸空如堵。
诗成欲遣雪儿歌,酒贱无因为君酤。
细雨黄花岂送行,秋来并作愁人苦。
猗嗟人生好事稀,吴塘路上牵君衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 木铎:古代的一种响器,形似铃铛,用于召集民众或宣布政令。
- 郑虔:人名,此处指代故人。
- 樗散翁:指隐居不仕的人。
- 永新:地名,今江西省永新县。
- 鞅掌:形容事务繁忙,无法顾及仪容。
- 濩落:形容官职低微,无所作为。
- 络秀:指精美的织物,此处比喻随行的物品。
- 朅来:助词,无实义,用于句首。
- 红螺:一种贝类,常用来比喻红色。
- 痞:中医指胸腹间气机阻塞不舒的一种自觉症状。
- 雪儿:人名,可能是歌女。
- 猗嗟:叹词,表示赞叹或悲叹。
- 吴塘路:地名,具体位置不详。
翻译
老朋友与我分别,即将远行,手中提着的木铎还留有余音。郑虔,这位隐居的老人,对前往永新的行程感到忧虑,担心事务繁忙。虽然官职低微,无所作为,但他还是带着两个儿子,以及精美的行李。如果不是心怀如江河般宽广,谁能在落日秋风中坚持前行呢?
他回来时送给我两只鹅,还有满盘的荔枝和红色的贝壳。接着又送来杜甫的诗《村雨》,你对我的思念真是深厚。我腹中气机阻塞,身体不适,家中剩下的书和纸张杂乱无章。想写诗来表达对你的感激,却因酒质低劣无法为你斟酒。
细雨和黄花岂能为你送行,秋天来临,愁苦之情更甚。啊,人生中美好的事情稀少,在吴塘路上,我牵着你的衣角,依依不舍。
赏析
这首作品描绘了与故人分别的情景,通过木铎、荔枝、红螺等意象,表达了深厚的友情和不舍之情。诗中“怀抱如江河”一句,形象地展现了故人心胸的宽广。末句“吴塘路上牵君衣”则生动地描绘了分别时的依依不舍,情感真挚,令人动容。