元宵

· 陆深
满街灯火杂游尘,消受风光五日春。 微雨澹云城上月,纸灯茅店客中身。 家遥隔岁书随雁,山近当窗鬼笑人。 佳节不殊心赏异,梅花新水独相亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 澹云:淡淡的云。
  • 纸灯:纸制的灯笼。
  • 茅店:简陋的旅店。
  • 客中身:身处异乡的身份。
  • 家遥:家乡遥远。
  • 隔岁书:跨年的书信。
  • 山近当窗:山近在窗前。
  • 鬼笑人:形容山中夜晚的幽静,仿佛鬼魅在嘲笑人。
  • 心赏异:心情与往常不同。
  • 梅花新水:梅花和初融的雪水。

翻译

满街的灯火与游人的尘埃交织,我享受着这五日的春光。 淡淡的云和微雨遮住了城上的月亮,我在简陋的旅店中,身旁是纸制的灯笼。 家乡遥远,跨年的书信随着雁群传递,山近在窗前,夜晚仿佛有鬼魅在嘲笑我。 佳节虽然依旧,但我的心情与往常不同,只有梅花和初融的雪水与我相亲。

赏析

这首作品描绘了元宵节夜晚的景象,通过对比热闹的街市与孤寂的旅店,表达了作者身处异乡的孤独和对家乡的思念。诗中“家遥隔岁书随雁”一句,巧妙地运用了雁传书的典故,增强了思乡之情。结尾的“梅花新水独相亲”则以梅花和雪水为伴,表达了作者在异乡寻找心灵慰藉的情感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文