春光好 · 代姊别妹

枫树冷,菊花黄。伴行妆。画舫归途十里塘。 为谁忙。烟水萍丝荇菜,沙汀鸂鶒鸳鸯。多少离情此际有,待佳章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枫树冷:枫树的叶子在秋天变红,给人一种凉爽的感觉。
  • 菊花黄:菊花在秋天盛开,颜色多为黄色。
  • 行妆:指女子出门时的打扮和携带的物品。
  • 画舫:装饰华丽的船只,常用于游赏。
  • 十里塘:地名,也可能是指长约十里的水塘或湖泊。
  • 荇菜:一种水生植物,叶子圆形,浮在水面。
  • 沙汀:水边的小沙滩。
  • 鸂鶒(xī chì):一种水鸟,形似鸳鸯而稍大。
  • 佳章:美好的诗篇。

翻译

枫叶带着秋意,菊花已经泛黄,我伴着这行妆。乘坐华丽的画舫,归途经过十里塘。我在为谁忙碌,为谁心伤。

烟水之间,萍藻和荇菜随波荡漾,沙汀上,鸂鶒与鸳鸯成双。此刻有多少离别的情感,我等待着美好的诗篇来表达。

赏析

这首作品描绘了秋日离别的场景,通过枫树、菊花的自然景象,以及画舫、十里塘的旅途背景,营造出一种淡淡的哀愁氛围。诗中“烟水萍丝荇菜,沙汀鸂鶒鸳鸯”一句,巧妙地运用了对仗和意象,增强了离别时的情感表达。结尾的“待佳章”则透露出诗人希望通过诗篇来抒发内心的离愁别绪。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对离别之情的深刻体验。

商景兰

商景兰

明末浙江会稽人,字媚生。祁彪佳妻。工诗。 ► 58篇诗文