(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 流星逐飞羽:形容箭矢飞行的速度极快,如同流星追赶飞羽。
- 镞(zú):箭头。
- 札:古代用来写字的木片,这里比喻箭头的锋利能够穿透木片。
- 箙(fú):古代用来装箭的器具。
翻译
箭矢如流星追赶飞羽,箭头锋利足以穿透木片。 三箭定下边疆的安宁,箭袋中无需再装满箭矢。
赏析
这首作品通过生动的比喻和简洁的语言,描绘了箭矢的迅疾与威力。首句“流星逐飞羽”形象地展现了箭矢飞行的速度,次句“镞利能穿札”则强调了箭头的锋利。后两句“三发定边归,箙中休满插”表达了箭矢在战场上的决定性作用,以及战后的宁静与从容。整首诗语言简练,意境深远,展现了箭矢在战争中的重要作用和战后的和平景象。