(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 慎芜:慎,通“莘”,指长满水草的沼泽地。芜,指杂草丛生的样子。
- 洲渚:水中的小块陆地。
- 画船:装饰华丽的船只。
翻译
稀疏的雨,稀疏的雨,绿意盎然,覆盖了长满水草的沼泽小岛。在江南,我怀念着故人,远望山水,已是春日的黄昏。 春日的黄昏,春日的黄昏,风势急促,华丽的船只难以渡过。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了春日黄昏时分的景色和情感。通过“疏雨”、“绿满慎芜洲渚”等意象,生动地勾勒出一幅江南春景图。后两句“春暮春暮,风急画船难渡”则巧妙地表达了诗人对远方故人的思念及无法相见的无奈。整首词意境深远,情感真挚,展现了高启细腻的情感和对自然景色的敏锐捕捉。