(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 柑(gān):一种水果,类似于橙子,但通常比橙子小,皮薄而多汁。
- 冬至:中国二十四节气之一,通常在每年的12月21日或22日,标志着冬季的开始。
- 甘酸:甜和酸的味道。
- 黄堆:指柑橘成熟时黄色的果实堆积。
- 几案:桌子或案板。
- 凝心:集中注意力。
- 霜瓣:指柑橘的瓣状果肉,因其冷凉如霜而得名。
- 浸齿:指吃柑橘时果汁流入口中,牙齿感受到的滋味。
- 玉津:比喻柑橘的汁液清澈如玉。
- 阳擘:在阳光下剥开。
- 阴乾:在阴凉处晾干。
- 核:果核。
- 蚁:这里指用来防治柑橘害虫的蚂蚁。
- 故园:故乡的家园。
翻译
冬至时节,柑橘甘甜酸涩交织,黄色的果实堆积在桌案上,等待着。 我凝神细看,那如霜般冷凉的果瓣,入口后,玉液般的汁水滋润着牙齿。 阳光下剥开皮,果肉方显美好,阴凉处晾干核,更是适宜。 明年我将多买些蚂蚁,全力保护故乡的柑橘树。
赏析
这首作品描绘了冬至时节柑橘的成熟与品尝,通过细腻的感官描写,展现了柑橘的美味和作者对其的深厚情感。诗中“凝心霜瓣冷,浸齿玉津滋”一句,巧妙地运用了比喻和通感,将柑橘的口感和滋味生动地传达给读者。结尾处提到明年要买蚂蚁保护柑橘树,表达了对故乡果园的关爱和对自然生态平衡的尊重。整首诗语言清新,意境深远,充满了对生活的热爱和对自然的敬畏。