明卿夜过各赋长句

· 宗臣
胡飙乱卷星如雨,予归淮南君去楚。 明月浸冷广陵船,绿蘋愁绝潇湘渚。 尺书在袖数雁鸿,美人中夜怨砧杵。 乾坤日远欲问谁,阊阖天高重遇女。 一笑浮云坠青天,五平金茎听白苎。 万片龙鳞江上来,为尔直取天河煮。 共向天门骑白螭,肯向人间问腐鼠。 醉来高卧北斗旁,无数松篁月下语。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡飙(hú biāo):指北方的狂风。
  • 星如雨:形容星星密集,如同雨点。
  • 广陵船:指在广陵(今江苏扬州)的船只。
  • 潇湘渚(xiāo xiāng zhǔ):指潇湘江中的小岛,潇湘常用来指代湖南地区。
  • 砧杵(zhēn chǔ):古代洗衣时用来捶打衣物的工具,这里指洗衣的声音,常用来象征思乡之情。
  • 阊阖(chāng hé):古代神话中的天门。
  • 金茎:指仙人掌,这里可能指仙人掌的花。
  • 白苎(bái zhù):白色的苎麻,这里可能指苎麻织成的布。
  • 龙鳞:形容波浪如同龙鳞一般。
  • 白螭(bái chī):古代传说中的白色龙形生物。
  • 腐鼠:比喻卑微或不值一提的事物。
  • 松篁(sōng huáng):松树和竹子。

翻译

北方的狂风乱卷,星星密集如同雨点,我回到淮南,你却前往楚地。 明亮的月光洒在广陵的船上,绿蘋在潇湘江中的小岛上显得格外愁绝。 书信藏在袖中,数着雁鸿传递消息,美人在夜半时分因洗衣声而怨恨。 天地日渐遥远,想要询问谁,天门高耸,再次遇见你。 一笑间浮云散去,青天显现,五平金茎上听着白苎的歌声。 万片龙鳞般的波浪从江上涌来,为了你我直接取天河之水来煮。 一同在天门骑着白螭,岂肯向人间询问那些卑微的事物。 醉后高卧在北斗星旁,无数松树和竹子在月光下低语。

赏析

这首诗描绘了诗人宗臣与友人分别后的深情与遐想。诗中运用了丰富的意象,如“胡飙乱卷星如雨”展现了北风的狂烈与星空的辽阔,“明月浸冷广陵船”则传达了离别的凄凉。诗人的情感随着景物的变换而起伏,从对友人的思念到对天地的感慨,再到对仙境的向往,展现了一种超脱尘世的情怀。最后,“醉来高卧北斗旁,无数松篁月下语”则以一种梦幻般的笔触,表达了诗人对理想境界的追求和对现实的超然态度。

宗臣

宗臣

明扬州府兴化人,字子相,号方城。嘉靖二十九年进士。由刑部主事调吏部。以病归,筑室百花洲上,读书其中。后历吏部稽勋员外郎。杨继盛死,臣赙以金,为严嵩所恶,出为福建参议。以御倭寇功升福建提学副使,卒官。工文章,为“嘉靖七子”(后七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文