(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翰林:古代官名,负责起草皇帝的诏令等重要文书。
- 俎豆:古代祭祀时用来盛放祭品的器具,这里指祭祀。
- 宫锦:宫廷中使用的精美织锦,这里比喻李白的高贵与才华。
- 繇:通“由”,由于。
- 风雅:指文雅的诗文,也泛指文化艺术。
- 郎官水:指李白曾任的郎官职位,这里代指李白。
翻译
翰林的祭祀还在继续,宫锦的香气至今犹存。 真正的光复确实是因为你,功名也可以封王。 山川因你而增添了气势,文化和艺术也因此而闪耀光辉。 一片郎官水,那份风流韵事至今不忍忘怀。
赏析
这首作品赞美了李白的才华与贡献,通过“翰林馀俀豆”和“宫锦至今香”表达了对李白历史地位和文化影响的敬仰。诗中“光复真繇汝,功名亦可王”直接赞颂了李白对于文化和国家的重要作用。结尾的“一片郎官水,风流未忍忘”则深情地回忆了李白的个人魅力和风流韵事,展现了对其不朽影响的怀念。