洞庭曲

洞庭秋叶落,不忍吊湘君。 锦瑟沉寒月,鸾旌隐暮云。 风萝山鬼带,石竹女巫裙。 欲就重华问,涔阳又夕曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洞庭:即洞庭湖,位于今湖南省北部。
  • 湘君:传说中的湘水之神。
  • 锦瑟:装饰华美的瑟,瑟为古代的一种弦乐器。
  • 鸾旌:古代帝王仪仗中的旌旗,上面绘有鸾鸟图案。
  • 山鬼:山中的鬼怪,此诗中指山中的精灵。
  • 石竹:一种植物,此诗中可能指山中的花草。
  • 女巫:古代以舞降神的女性,此诗中可能指山中的仙女或精灵。
  • 重华:即舜帝,传说中的古代圣君。
  • 涔阳:地名,位于洞庭湖附近。
  • 夕曛:夕阳的余晖。

翻译

洞庭湖的秋叶纷纷落下,我不忍心去凭吊湘水之神。 华美的瑟在寒月下沉寂,鸾鸟图案的旌旗隐没在暮云之中。 风中的藤萝像是山中的鬼怪所系,石竹花则如同女巫的裙摆。 我想要向重华(舜帝)询问,但涔阳之地已是夕阳西下。

赏析

这首作品描绘了洞庭湖秋日的凄美景象,通过“秋叶落”、“寒月”、“暮云”等意象,营造出一种哀愁的氛围。诗中“锦瑟沉寒月,鸾旌隐暮云”以对仗工整的句式,展现了瑟声的沉寂与旌旗的隐没,增强了诗歌的音乐美和画面感。后两句通过“山鬼”、“女巫”等神秘意象,表达了对自然与神话的敬畏之情。结尾的“欲就重华问,涔阳又夕曛”则透露出一种无奈与追寻的情感,使诗歌的意境更加深远。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文