贫居作

荷锄难力作,藜菽饱无时。 大穗何曾取,新蔬且复持。 凉蝉风露饮,野鹤水云姿。 愿似商颜叟,疗饥有紫芝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荷锄:扛着锄头。荷(hè):扛。
  • 藜菽:藜草和豆类,泛指粗劣的食物。
  • 大穗:指庄稼的丰硕果实。
  • 新蔬:新鲜的蔬菜。
  • 凉蝉:指秋天的蝉,因其鸣声清凉,故称凉蝉。
  • 野鹤:野生的鹤,常用来比喻隐士或高洁之士。
  • 商颜叟:指商山四皓,汉代隐居商山的四位老者,以高洁著称。
  • 紫芝:一种珍贵的药用菌类,传说中商山四皓以此为食,象征长寿和不食人间烟火。

翻译

我扛着锄头却难以用力耕作,粗劣的食物也常常吃不饱。 庄稼的丰硕果实从未能收获,只能勉强维持着新鲜蔬菜的供应。 在秋风和露水中,听着凉蝉的鸣叫,看着野鹤在水云间展翅。 我愿像商山的隐士一样,依靠紫芝来疗饥,过上清高隐逸的生活。

赏析

这首作品表达了诗人对贫困生活的无奈和对隐逸生活的向往。诗中,“荷锄难力作,藜菽饱无时”描绘了诗人艰苦的生活状况,而“大穗何曾取,新蔬且复持”则进一步以庄稼的歉收和蔬菜的勉强维持来象征生活的困顿。后两句通过对凉蝉和野鹤的描写,展现了诗人对自然和隐逸生活的向往。最后,诗人以商山四皓和紫芝为喻,表达了自己渴望摆脱尘世纷扰,追求高洁生活的愿望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对现实的不满和对理想生活的憧憬。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文