寄李顺德于鳞

· 宗臣
忆尔狂歌满帝京,春来紫绶寄专城。 汉庭诏下二千石,良吏人传卓鲁名。 日落卢龙寒朔骑,风高涿鹿断胡缨。 褰惟定有江门思,碣石青天是旧盟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :写信给。
  • 李顺德于鳞:人名,可能是宗臣的朋友或同僚。
  • 满帝京:充满京城,指在京城中有很高的声望或影响力。
  • 紫绶:古代官员的绶带,这里指官职。
  • 专城:指地方行政长官的职位。
  • 汉庭:指朝廷。
  • 二千石:古代官职的俸禄等级,这里指高级官员。
  • 卓鲁:指卓越的才能和清廉的品德。
  • 卢龙:古代地名,在今河北省境内。
  • 朔骑:北方的骑兵。
  • 涿鹿:古代地名,在今河北省境内。
  • 胡缨:胡人的帽缨,这里指胡人。
  • 褰惟:提起帷帐,这里指思念之情。
  • 江门思:对江门的思念,江门可能是诗人的故乡或重要的地方。
  • 碣石:古代地名,在今河北省境内。
  • 青天:比喻清明的政治环境。
  • 旧盟:旧时的盟约或约定。

翻译

回忆你在京城中狂放的歌声,春天来临时你被授予了地方长官的职位。朝廷下达了高级官员的任命,人们传颂着你的卓越才能和清廉品德。日落时分,卢龙一带寒冷的北方骑兵,风高时涿鹿之地胡人的帽缨被吹断。提起帷帐,我确定你会有对江门的思念,碣石之上的青天是我们旧时的盟约。

赏析

这首作品是宗臣写给李顺德于鳞的信,表达了对友人的怀念和对友人政治生涯的赞美。诗中通过“紫绶寄专城”和“汉庭诏下二千石”等句,展现了友人的官职和朝廷的认可。同时,通过“卢龙寒朔骑”和“涿鹿断胡缨”等景象,描绘了边疆的荒凉和战争的残酷,与友人的政治成就形成对比。最后,诗人以“褰惟定有江门思”和“碣石青天是旧盟”表达了对友人深切的思念和对旧时盟约的珍视。

宗臣

宗臣

明扬州府兴化人,字子相,号方城。嘉靖二十九年进士。由刑部主事调吏部。以病归,筑室百花洲上,读书其中。后历吏部稽勋员外郎。杨继盛死,臣赙以金,为严嵩所恶,出为福建参议。以御倭寇功升福建提学副使,卒官。工文章,为“嘉靖七子”(后七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文