再咏烛

花使兰房暗,春光在火中。 能令双蒂并,只为一心同。 月好光难入,烟多气未通。 汝南鸡欲唱,留汝养鸿濛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兰房:指女子的闺房。
  • 双蒂:双芯的蜡烛,比喻两颗心。
  • 汝南鸡:指报晓的鸡,这里指天将亮。
  • 鸿濛:指宇宙形成前的混沌状态,这里比喻未醒的梦境。

翻译

花朵使闺房变得幽暗,春天的光芒却在这火焰中闪耀。 能够让两颗心并肩燃烧,只因为它们心心相印。 月光虽好,却难以穿透这幽暗,烟雾缭绕,气息依旧不通畅。 天将破晓,鸡鸣即将响起,我愿将你留下,滋养那未醒的梦境。

赏析

这首作品以烛为喻,巧妙地表达了深情与时光的流逝。诗中“花使兰房暗,春光在火中”描绘了烛光中的春意,暗喻爱情的温暖与美好。而“能令双蒂并,只为一心同”则巧妙地用双芯蜡烛比喻两颗心的紧密相连。后两句“月好光难入,烟多气未通”暗示了外界的干扰与内心的隔阂。结尾“汝南鸡欲唱,留汝养鸿濛”则表达了不愿醒来,希望留住美好时光的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文