发白

发白愁儿女,情多愧圣贤。 无成非事业,不病即神仙。 孔雀沙为浴,梅花石作田。 河清如可俟,坚卧更三年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 发白:指头发变白。
  • 情多:情感丰富。
  • 无成:没有成就。
  • 不病:没有疾病。
  • 孔雀:一种美丽的鸟类。
  • 河清:比喻时世太平。
  • 坚卧:坚定地隐居。

翻译

头发变白,忧愁儿女的未来,情感丰富却愧对圣贤的教诲。 没有成就,不是因为事业无成,而是因为没有疾病,如同神仙般自在。 孔雀在沙中沐浴,梅花在石上生长,如同田园般宁静。 如果时世能够太平,我愿意坚定地隐居,再等待三年。

赏析

这首作品表达了诗人对于生活的感慨和对隐居生活的向往。诗中,“发白愁儿女”一句,既表达了诗人对儿女未来的担忧,也暗示了自己年岁的增长。而“情多愧圣贤”则反映了诗人内心的愧疚,认为自己情感丰富却未能达到圣贤的境界。后两句通过对孔雀和梅花的描绘,展现了诗人向往的自然和谐的生活状态。最后两句则表达了诗人对于时世的期待,以及自己坚定隐居的决心。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于生活的深刻感悟和对理想生活的追求。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文