湖上行
湖南湖北云阴阴,石开晓开千树林。
日月双摧绿发短,江湖独与青春深。
杨柳垂丝为谁结,蘼芜千里伤予心。
落花流水去不返,武陵桃源何处寻。
道路只今乱赤羽,乾坤何处非黄金。
日暮聊为楚泽吟,慷慨流涕沾衣襟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绿发:指年轻时的头发,比喻青春。
- 蘼芜(mí wú):一种草本植物,这里指草木茂盛的景象。
- 武陵桃源:出自陶渊明的《桃花源记》,指理想中的隐居之地。
- 赤羽:指战乱中的旗帜或箭羽,象征战争。
- 乾坤:天地,泛指世界。
- 楚泽吟:指在楚地(今湖南湖北一带)吟咏的诗歌,这里指诗人自己的作品。
翻译
湖南湖北的云层厚重,阴沉沉的,石桥上的晓光渐渐照亮了千树万林。日月交替,催促着青春的流逝,江湖之中,我独自感受着青春的深沉。杨柳垂下细丝,不知为谁而结,蘼芜蔓延千里,让我心生伤感。落花随流水一去不复返,理想的武陵桃源又在何处寻觅?道路如今充满了战乱的赤羽,天地间何处不是黄金般的珍贵之地。日暮时分,我只能吟咏楚泽的诗歌,慷慨激昂,泪水沾湿了衣襟。
赏析
这首作品描绘了湖南湖北一带的自然景色,通过“云阴阴”、“千树林”等意象,营造出一种深沉而忧郁的氛围。诗中“日月双摧绿发短”一句,巧妙地将时间的流逝与青春的消逝相结合,表达了诗人对青春易逝的感慨。后文通过对“落花流水”和“武陵桃源”的描写,进一步抒发了对理想世界的向往与现实的无奈。结尾处的“楚泽吟”和“慷慨流涕”则深刻展现了诗人内心的激荡与悲愤,体现了明代诗人宗臣对时局和个人命运的深刻反思。