新春二日同助甫过峻伯夜酌共赋洽字
青皇日与青春狎,酒星夜劝青皇洽。斜抱金乌日观歌,倒骑玉鳌天柱压。
下视九合一何狭,斗柄为锄箕为锸,杨柳万树天河插。
风吹新叶落人间,织女为我裁春祫。着来与尔上崆峒,何人不讶苍龙甲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青皇:指春天。
- 酒星:指酒神。
- 金乌:太阳的别称。
- 日观:指观日之处。
- 玉鳌:神话中的巨龟,常用来比喻稳固的支撑。
- 天柱:神话中支撑天空的柱子。
- 斗柄:北斗七星的柄部。
- 箕:星宿名,二十八宿之一。
- 锸:古代的一种农具,类似锹。
- 天河:银河的别称。
- 祫:古代的一种衣服。
- 崆峒:山名,位于今甘肃省平凉市,传说中黄帝问道于广成子的地方。
- 苍龙甲:指苍龙的外壳,比喻坚固的盔甲。
翻译
春天每日与青春为伴,酒神夜晚与春天相融。斜抱着太阳在日观处歌唱,倒骑着玉鳌压在天柱之上。 向下看,九州之地显得多么狭小,斗柄成了锄头,箕星成了锹,杨柳万树像是插在天河中。 风吹动新叶落入人间,织女为我裁制春衣。穿上它与你一同登上崆峒山,无人不惊讶这苍龙甲般的装束。
赏析
这首诗以春天为背景,通过丰富的神话元素和夸张的想象,描绘了一幅超凡脱俗的春日景象。诗中“青皇”与“酒星”的交融,展现了春日的欢愉与酒神的狂欢。通过“金乌”、“玉鳌”、“天柱”等神话意象,构建了一个宏大的宇宙视角,将人间与天界巧妙连接。后半部分则通过“斗柄为锄箕为锸”等奇特比喻,以及“织女裁春祫”、“苍龙甲”等细腻描写,展现了诗人与自然的和谐共生,以及对超然境界的向往。整首诗语言华丽,意境深远,充满了浪漫主义色彩。