梅花七首

黄落尽如此,无花亦自安。 全生在高洁,半世尽清寒。 讵忍吹长笛,方思寄所欢。 枝枝真有道,相赏到春残。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄落:指秋天树叶变黄并落下。
  • 讵忍:岂能忍心。
  • 长笛:一种乐器,这里可能指《梅花三弄》之类的曲子,常用来表达对梅花的赞美。
  • 所欢:所喜欢的人或事物。

翻译

秋天树叶已经落尽,如此景象,即使没有花朵,梅花也能自得其安。它的一生都保持着高洁的品质,半生都在清寒中度过。怎能忍心吹奏长笛,表达对它的赞美呢?此刻正思念着所喜欢的人或事物。每一枝梅花都蕴含着深刻的道理,让人欣赏直到春天结束。

赏析

这首作品通过描绘梅花的坚韧和高洁,表达了作者对梅花深深的敬仰和喜爱。诗中“无花亦自安”一句,既展现了梅花的独立与坚强,也反映了作者对生活的态度。后文通过对长笛的提及和对所欢的思念,进一步以梅花为媒介,抒发了作者的情感。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了梅花的品格和作者的情感世界。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文