福禄咫尺边界停车怅望有作

万里干戈路,间关真可怜。 心从天北死,眼向日南穿。 杨仆楼船在,唐蒙策略传。 牂柯春水涨,直至石门边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 干戈:古代兵器,这里指战争。
  • 间关:形容道路艰险。
  • 杨仆:人名,可能是指古代的某位将领。
  • 唐蒙:人名,可能是指古代的某位策略家。
  • 牂柯:古代地名,位于今贵州省境内。
  • 石门:地名,可能指某个具体的关口或地方。

翻译

万里征战的路上,道路艰险真是可怜。 心已随着天北的方向死去,眼睛却望向日南的方向。 杨仆的战船还在,唐蒙的策略流传。 牂柯的春水涨起,一直流到石门的边缘。

赏析

这首作品描绘了战争中的艰辛与无奈,通过“万里干戈路”和“间关真可怜”表达了征途的遥远与艰险。诗中“心从天北死,眼向日南穿”巧妙地运用了对仗,表达了内心的绝望与对远方的渴望。后两句提及杨仆和唐蒙,可能是对历史英雄的怀念,也可能是对战争策略的思考。结尾的“牂柯春水涨,直至石门边”则以春水的涨潮象征战争的蔓延,增添了诗的意境深度。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文