答毛子霞

岂意秋蓬转,重逢在晋阳。 解忧如玉树,含垢亦龙章。 乌鹊虚惊月,芙蓉不拒霜。 相看疑梦寐,高咏慰参商。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋蓬:秋天的蓬草,比喻飘泊无定的生涯。
  • 晋阳:古地名,今山西省太原市。
  • 解忧:消除忧愁。
  • 玉树:传说中的仙树,比喻才貌之美。
  • 含垢:忍受耻辱。
  • 龙章:龙形的花纹,比喻才华横溢。
  • 乌鹊:乌鸦和喜鹊。
  • 虚惊:无谓的惊慌。
  • 芙蓉:荷花。
  • 拒霜:抵御霜寒。
  • 梦寐:睡梦。
  • 参商:参星与商星,两星不同时在天空出现,比喻亲友分隔两地不得相见,也比喻人与人感情不和睦。

翻译

没想到秋天的蓬草随风飘转,我们竟在晋阳重逢。 你如玉树般消解我的忧愁,又如龙章般忍受耻辱。 乌鸦和喜鹊因月色而虚惊,荷花却不拒绝霜寒。 我们相看时疑心是在梦中,高声吟咏以慰藉彼此如参商般的分离。

赏析

这首作品表达了诗人与友人重逢的惊喜与感慨。诗中“秋蓬转”形象地描绘了人生的漂泊不定,而“重逢在晋阳”则突显了意外的喜悦。后句以“玉树”、“龙章”比喻友人的才貌与品格,赞美之情溢于言表。结尾的“相看疑梦寐,高咏慰参商”则深刻表达了两人深厚的情谊和对分离的无奈。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文