(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芜城:指扬州,因战乱而荒芜。
- 困:困境,困顿。
- 丞相疏:指丞相的奏疏,即上书给皇帝的文书。
- 靖南师:指南方的军队。
- 蓟北:指中国北方地区。
- 天崩:比喻国家发生大变故。
- 穴斗:指小规模的战斗或内斗。
- 血书:用血写成的书信,表示情况紧急或悲痛至极。
翻译
往昔的扬州因战乱而荒芜,君王和臣子们却浑然不知。 丞相频频上书,却未能调动南方的军队前来救援。 北方发生了国家大变故,而江南则陷入了小规模的战斗和内斗之中。 我读着那三四页用血写成的紧急书信,泪水如细丝般滑落。
赏析
这首作品描绘了明朝末年扬州的困境和国家的动荡。通过“芜城困”、“丞相疏”、“靖南师”等词语,诗人屈大均表达了对当时政治局势的忧虑和对国家命运的关切。诗中的“血书”和“泪如丝”更是深刻地抒发了诗人内心的悲痛和对国家未来的深切担忧。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了诗人的爱国情怀和历史责任感。

屈大均
明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。
► 6730篇诗文
屈大均的其他作品
- 《 从塞上偕内子南还赋赠 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 五彩结同心 答黄位北见饷姑苏酒浸杨梅 》 —— [ 清 ] 屈大均
- 《 从塞上偕内子南还赋赠 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 华阴二莲歌 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 塞上感怀 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 张慈长为予作画像诗以酬之 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 从塞上偕内子南还赋赠 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 木棉头即事 》 —— [ 明 ] 屈大均