题池州邮亭

· 王奕
驿堠珠连辏北燕,西风落日几枝蝉。 唐仪汉令碑上下,楚馆秦邮世后先。 新柳不知迎送事,短藜聊信去来缘。 如今亭长皆民尹,那复圯桥更授编。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驿堠(yì hòu):古代驿站旁的土堡,用以守望。
  • 珠连:比喻连续不断。
  • 辏北燕(còu běi yàn):聚集北方的燕子。辏,聚集。
  • 唐仪汉令:指唐朝的礼仪和汉朝的法令。
  • 楚馆秦邮:楚地的馆舍和秦地的邮亭,泛指各地的驿站。
  • 圯桥(yí qiáo):桥名,传说中张良遇黄石公的地方。
  • 授编:传授兵法。

翻译

驿站旁的土堡连绵不绝,聚集着北方的燕子,西风中落日余晖下,几只蝉在枝头鸣叫。唐朝的礼仪和汉朝的法令,碑文上下记载着,楚地的馆舍和秦地的邮亭,历史先后更迭。新柳树不知道迎送的往事,我手持短藜杖,随意地来去。如今亭长都是百姓的官长,哪还有像圯桥那样传授兵法的情景呢?

赏析

这首作品通过对古代驿站的描绘,展现了历史的沧桑和变迁。诗中“驿堠珠连辏北燕”一句,以驿站的连绵和北燕的聚集,形象地表达了古代交通的繁忙和边疆的景象。后文通过对唐仪汉令、楚馆秦邮的对比,进一步抒发了对历史更迭的感慨。结尾处提到亭长和圯桥,暗含了对古代英雄传说的怀念和对现实变化的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对历史和现实的深刻思考。

王奕

宋末元初信州玉山人,字敬伯,号斗山。与其子居玉琅峰读书。与文天祥、谢枋得友善。枋得被俘北上时,尝为诗送之以寄慨。入元,仕玉山教谕,建斗山书院。所著《斗山文集》等不传,仅有《玉斗山人集》三卷传世。 ► 137篇诗文