皇甫巨川父年八十八母年八十四歌

· 方回
屈二指兮郎罢九秩,虽则九秩兮髯犹如漆。梁之郊兮黍稷栉栉,父曰儿归兮吾督汝铚。 加六算兮圣善九旬,虽则九旬兮发犹未银。汴之水兮鲂鲤鳞鳞,母曰儿归兮我甘汝珍。 夫妇偕老兮古无此比,父母俱存兮今谁其拟。禄养于南兮云胡不善,汴梁言还兮昼锦乐只。 二老有子兮又有孙,寿且康兮施及后昆。逮老及彭兮永贞厥根,泽诗薰书兮益大宁斋翁之门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 屈二指:弯曲两根手指,表示数数。
  • 郎罢:古代对男子的尊称,这里指皇甫巨川的父亲。
  • 九秩:九十岁。秩,古代计算年龄的单位,一秩为十年。
  • :胡须。
  • 栉栉:形容庄稼茂密。
  • :古代的一种短镰刀,用于收割庄稼。
  • 加六算:增加六岁。算,计算年龄的单位。
  • 圣善:对母亲的尊称。
  • :这里指白发。
  • 鲂鲤鳞鳞:形容鱼类众多,鳞片闪烁。
  • 甘汝珍:珍爱你如甘甜之物。
  • 禄养:指子女因官职而得到的俸禄用来供养父母。
  • 昼锦:白天穿着锦衣,比喻显贵还乡。
  • 后昆:后代子孙。
  • 逮老及彭:直到老年,甚至更久远。彭,古代传说中的长寿者。
  • 永贞厥根:永远保持其根本的美德。
  • 泽诗薰书:指诗书的影响深远,如同泽被草木,薰陶人心。

翻译

弯曲两根手指计算,你的父亲已经九十岁,虽然九十岁,但他的胡须依然黑如漆。在梁的郊外,黍稷茂密,父亲说:“儿子,你回来吧,我将监督你用铚收割庄稼。”

增加六岁,你的母亲已经九十岁,虽然九十岁,但她的头发还未全白。在汴的水边,鲂鲤众多,鳞片闪烁,母亲说:“儿子,你回来吧,我会像珍爱甘甜之物一样珍爱你。”

夫妇一起老去,这在古代是无比罕见的,父母都健在,现在又有谁能比拟呢?你在南方用官职的俸禄供养父母,为何不善呢?从汴梁回来,白天穿着锦衣,多么快乐。

这对老夫妇有儿子,又有孙子,他们长寿且健康,这种福泽延续到后代子孙。直到老年,甚至更久远,永远保持其根本的美德,诗书的影响深远,如同泽被草木,薰陶人心,使宁斋翁的门第更加光大。

赏析

这首作品描绘了一对长寿夫妇的幸福生活,通过具体的场景和对话,展现了家庭的和谐与孝顺。诗中运用了丰富的意象,如“髯犹如漆”、“黍稷栉栉”、“鲂鲤鳞鳞”,生动地描绘了老人的健康和田园的丰饶。同时,通过“禄养于南”、“昼锦乐只”等表达,体现了子女对父母的供养和尊敬。整首诗洋溢着对长寿和家庭美德的赞美,展现了古代儒家孝道文化的精髓。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文