望月婆罗门引
河山清眺,风烟两戒见殷都。唐津浩浩舟车。一水东浮沧海,宝带束燕吴。更中州雄跨,奇货堪居。
平生壮图。笑到此、反区区。正似齐门抱瑟,不解吹竽。视吾耿耿,道玉佩、或能利走趋。如不尔、归老樵渔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 河山清眺:眺望清澈的河山。
- 风烟两戒:指风和烟都停息,形容天气晴朗。
- 殷都:古代都城,这里指繁华之地。
- 唐津:唐代的重要渡口。
- 浩浩舟车:形容舟车众多,交通繁忙。
- 一水东浮沧海:一条河流向东流入大海。
- 宝带束燕吴:形容河流如宝带般环绕燕地和吴地。
- 中州雄跨:指中原地区地势雄伟,横跨广大。
- 奇货堪居:指珍奇的物品值得收藏。
- 平生壮图:一生中的宏伟计划或志向。
- 反区区:反而显得微不足道。
- 齐门抱瑟:比喻有才能而不被重用。
- 不解吹竽:不会吹竽,比喻不擅长某项技能。
- 视吾耿耿:看我忠诚而明亮的样子。
- 道玉佩、或能利走趋:或许能通过佩戴玉佩来便利行走。
- 如不尔、归老樵渔:如果不这样,就回去过老樵夫和渔夫的生活。
翻译
站在高处眺望清澈的河山,风和烟都停息了,我看到了繁华的殷都。唐津渡口舟车繁忙,一条河流向东流入广阔的大海,河流如宝带般环绕着燕地和吴地。中原地区地势雄伟,横跨广大,珍奇的物品值得收藏。
我一生中的宏伟计划,到了这里反而显得微不足道。这就像在齐门抱着瑟而不被重用,不会吹竽一样。看我忠诚而明亮的样子,或许能通过佩戴玉佩来便利行走。如果不这样,我就回去过老樵夫和渔夫的生活。
赏析
这首作品以壮阔的河山为背景,通过对殷都繁华、唐津舟车、东浮沧海的描绘,展现了作者对中原大地的深情。诗中“平生壮图”与“反区区”形成鲜明对比,表达了作者对现实的不满和对理想的追求。末句“如不尔、归老樵渔”则透露出一种超脱世俗、回归自然的情怀。