和黄山谷读杨妃外传五首

· 王寂
飞雁秋风汾水上,淋铃夜雨蜀山前。 此时一念无料理,阿暪何由双鬓玄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 飞雁:飞翔的大雁。
  • 秋风:秋天的风。
  • 汾水:古代河流名,流经今山西省。
  • 淋铃:指唐玄宗在逃难途中听到的雨声,比喻凄凉的雨声。
  • 夜雨:夜晚的雨。
  • 蜀山:指四川的山,这里特指唐玄宗逃难时所经之地。
  • 一念:一瞬间的想法或念头。
  • 无料理:无法处理,无法解决。
  • 阿暪:指唐玄宗李隆基,暪是他的小名。
  • 双鬓玄:双鬓变黑,指年老。

翻译

飞翔的大雁在秋风中穿越汾水之上,凄凉的雨声在夜雨中回荡在蜀山之前。 在这一瞬间,我无法解决心中的念头,唐玄宗李隆基的双鬓如何变得如此斑白?

赏析

这首诗通过描绘秋风中的飞雁和夜雨中的蜀山,营造了一种凄凉而深远的意境。诗中“一念无料理”表达了诗人对历史变迁和人生无常的深刻感慨。最后一句以唐玄宗的双鬓变黑作为隐喻,暗示了时间的流逝和人生的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对历史和人生的深刻思考。

王寂

金蓟州玉田人,字元老。海陵王天德二年进士。世宗大定初,为太原祁县令,调真定少尹,兼河北西路兵马副都总管,迁通州刺史,兼知军事。累官中都路转运使。以诗文名。有《拙轩集》。 ► 288篇诗文