八月望日深衣抱高庙御琴
秋日晖晖兮槐市成林,白鸠关关兮汉柏阴阴。杏坛高兮几寻,奠桂酒兮孤斟。
苍梧不可呼兮犹得抱南风之琴。哀颜夭之不永兮,伤哉兮遗音,契千古兮遐心。
归兮归兮,乃今不负吾衣之深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晖晖(huī huī):形容阳光明媚。
- 槐市:古代的市场,这里指槐树成荫的地方。
- 白鸠:白色的鸽子,常用来象征和平或纯洁。
- 关关:鸟鸣声。
- 汉柏:汉代的柏树,象征古老和庄严。
- 杏坛:相传为孔子讲学的地方,这里指高高的讲坛。
- 寻:古代长度单位,八尺为一寻。
- 桂酒:用桂花酿制的酒,常用于祭祀或庆祝。
- 孤斟:独自斟酒,表示孤独或沉思。
- 苍梧:地名,在今广西,这里指遥远的地方。
- 南风之琴:南风,指温和的风,琴,古代乐器,这里指弹奏南风曲的琴。
- 颜夭:指年轻早逝的人。
- 遗音:留下的音乐或声音,这里指逝者的影响或记忆。
- 契:契合,相合。
- 遐心:远大的心志或思念。
- 衣之深:指深衣,古代的一种礼服,这里指穿着深衣的庄重。
翻译
秋日的阳光明媚,槐树成荫的市场繁荣,白鸽在汉柏的阴影下关关鸣叫。杏坛高耸,几寻之高,我独自斟满桂花酒,祭奠于此。
苍梧之地遥不可及,无法呼唤,但我仍能抱着南风的琴,弹奏出哀婉的曲调。哀悼那些年轻早逝的人,他们的遗音令人伤感,与千古的思念相契合。
归来吧,归来吧,如今我不负这深衣的庄重,没有辜负这份深沉的情感。
赏析
这首作品描绘了一个秋日里,作者在槐树成林的市场中,独自斟酒祭奠的场景。通过“白鸠关关”和“汉柏阴阴”等自然景象的描绘,营造出一种古老而庄严的氛围。诗中“苍梧不可呼兮犹得抱南风之琴”表达了作者对逝去事物的怀念与哀悼,而“哀颜夭之不永兮,伤哉兮遗音”则深刻表达了对早逝者的同情与对遗留影响的感慨。最后,“归兮归兮,乃今不负吾衣之深”则体现了作者对自我情感的肯定与满足,表达了一种超越时空的情感契合与心灵归宿。