(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 窘黄埃:受困于尘世之中。
- 青云:比喻高官显爵,此指官运亨通。
- 晓驿:清晨的驿站。
- 一毡:指简陋的住所。
- 慈母占乌鹊:慈母在家中占卜,希望儿子归来。
- 开径:开辟小路。
- 埽绿苔:扫除路上的青苔。
- 温讲席:指教授的职位。
- 玉堂梅:指宫廷中的梅花,比喻高官显爵。
翻译
有几人的壮志被困于尘世之中,唯独你官运亨通得意归来。 在万里的江山中驰骋,清晨到达驿站,简陋的住所里听着风雨中的春雷。 慈母在家中占卜,希望乌鹊带来好消息,童儿开辟小路,扫除青苔。 只怕你不能长久地担任教授的职位,匆匆归来又面对宫廷中的梅花。
赏析
这首作品表达了对洪中立赴雷州教授的祝愿与不舍。诗中,“青云得意回”一句,既是对洪中立官运亨通的赞美,也暗含了对其壮志得以实现的欣慰。后几句则通过对慈母占卜、童儿扫径等生活细节的描绘,展现了家人对洪中立归来的期盼。结尾的“促归又对玉堂梅”则流露出对洪中立可能因官职变动而匆匆离去的担忧,同时也表达了对洪中立未来仕途的美好祝愿。