感慨四首

· 王冕
故国江都郡,繁华旧不同。 衣冠移习气,鼓角动悲风。 柳倚消光碧,花连野色红。 放怀沽一碎,世事委狙翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 故国:指过去的国家或故乡。
  • 江都郡:古代地名,今江苏扬州一带。
  • 衣冠:指士人的服饰,也代指士人或文明。
  • 习气:长期形成的习惯或风气。
  • 鼓角:古代军中用来传递信号的鼓和号角。
  • 悲风:凄凉的风,常用来形容悲伤的气氛。
  • 消光:消逝的光彩。
  • 野色:野外的景色。
  • 放怀:放开心怀,尽情。
  • 沽一碎:买醉,指饮酒消愁。
  • :委托,交给。
  • 狙翁:狙,指猕猴;翁,老者。这里可能指世事无常,如同猕猴般难以捉摸。

翻译

过去的国家江都郡,繁华景象已与往昔不同。 士人的服饰改变了风气,军中的鼓角声激起了悲凉的风。 柳树依偎着消逝的光彩显得碧绿,花儿连着野外的景色显得红艳。 我放开心怀,买醉消愁,世事的纷扰就交给那难以捉摸的老者吧。

赏析

这首作品通过对比故国江都郡的昔日繁华与今日的变迁,表达了诗人对时代变迁的感慨。诗中“衣冠移习气,鼓角动悲风”描绘了社会风气的转变和战争的悲凉,而“柳倚消光碧,花连野色红”则以自然景色的变化来隐喻人事的沧桑。最后两句“放怀沽一碎,世事委狙翁”则抒发了诗人对世事无常的无奈与超脱,体现了诗人放达的情怀和对现实的深刻洞察。

王冕

王冕

王冕,字元章,号煮石山农,亦号“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成为诗人,画家。他以画梅著称,尤工墨梅。王冕诗多同情人民苦难、谴责豪门权贵、轻视功名利禄、描写田园隐逸生活之作。他性格孤傲,鄙视权贵。有《竹斋集》3卷,续集2卷。存世画迹有《三君子图》、《墨梅图》等。能治印,创用花乳石刻印章,篆法绝妙。[1]在小学课文《少年王冕》里写到,他总是把好的留给母亲,由此看出他也是一个孝子。后来王冕为躲避朝廷征聘,隐居会稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文