(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乾坤:天地。
- 羽旄:古代用鸟羽和旄牛尾装饰的旗帜,这里指战旗。
- 吴越:古代国名,现指江苏、浙江一带。
- 江淮:指长江和淮河流域。
- 交游:朋友往来。
- 北归鸿:北归的大雁,常用来比喻远行或思念的人。
翻译
风雨在秋冬之际接连不断,天地间昼夜似乎已无分别。 正当忧愁庄稼受灾变黑,更无奈战旗飘扬映红天际。 吴越之地的人民处境艰难,江淮之间的道路已无法通行。 朋友往来已无固定之所,只能空想那些北归的大雁。
赏析
这首作品描绘了秋冬交替时节的风雨景象,以及战乱给人民带来的苦难。诗中“风雨秋冬接,乾坤昼夜同”一句,既展现了自然界的变幻无常,又隐喻了社会的动荡不安。后句“正愁禾黍黑,况奈羽旄红”则进一步以庄稼受灾和战旗飘扬的对比,突出了战乱对民生的严重影响。结尾“交游无定在,空想北归鸿”则表达了诗人对和平与归乡的深切渴望。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了王冕对时代苦难的深刻感受。