上南行十二首

· 方回
七里南山边,更作三里程。 十里旧榷界,双桥酒有声。 身老友朋尽,事殊时代更。 茅店迷处所,饮徒眠九京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (què):指官府专卖。
  • 双桥:地名,可能指某个具体的桥梁。
  • 酒有声:形容酒的名声响亮。
  • 事殊:事情不同。
  • 时代更:时代变迁。
  • 茅店:简陋的客栈。
  • 迷处所:迷失了方向。
  • 饮徒:饮酒的人。
  • 九京:九泉之下,指人死后所在的地方。

翻译

在七里南山边,还要再走三里路。十里之外是旧时的专卖区域,双桥那里的酒名声响亮。随着年纪的增长,朋友们都已离世,事情和时代都在不断变化。简陋的客栈让人迷失了方向,饮酒的人们已在九泉之下安眠。

赏析

这首作品描绘了诗人晚年孤独的旅途和对过往的怀念。诗中,“七里南山边,更作三里程”展现了旅途的艰辛,“十里旧榷界,双桥酒有声”则透露出对旧日时光的怀念。后两句“身老友朋尽,事殊时代更”深刻表达了诗人对友情和时代变迁的感慨。最后,“茅店迷处所,饮徒眠九京”则以一种凄凉的笔触,描绘了诗人的孤独和对逝去友人的思念。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生晚景的深刻感悟。

方回

元朝诗人、诗论家。方回节操无可言者,为世所讥,然善论诗文,论诗主江西派,为江西诗派殿军(参见《中国文学史·第三卷·第六编·元代文学》)。字万里。徽州歙县(今属安徽)人。南宋理宗时登第,初以《梅花百咏》向权臣贾似道献媚,后见似道势败,又上似道十可斩之疏,得任严州(今浙江建德)知府。元兵将至,他高唱死守封疆之论,及元兵至,又望风迎降,得任建德路总管,不久罢官,即徜徉于杭州、歙县一带,晚年在杭州以卖文为生,以至老死。 方回罢官后,致力于诗,选唐、宋近体诗,加以评论,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文