(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绾 (wǎn):缠绕。
- 伊尹:商朝初期的贤相,以智慧和才能著称。
- 谢安:东晋时期的政治家、文学家,以清高和才智闻名。
翻译
草丛中的小径像蛇一样蜿蜒,茅草屋虽然简陋,却比斗室宽敞。溪水的声音在夜晚格外响亮,山中的气息在春天带来寒意。我宁愿效仿伊尹那样的贤人,不需要劳烦谈论谢安。有时候闲暇时漫步,放声长啸于白云之巅。
赏析
这首作品描绘了山中隐居生活的宁静与自得。诗人通过对自然景物的细腻描绘,如“草径如蛇绾”和“溪声归夜响”,传达出对自然的热爱和亲近。诗中“且自师伊尹,毋劳说谢安”表达了诗人追求简朴生活,不慕名利的态度。最后两句“有时閒纵步,长啸白云端”则展现了诗人在自然中找到的自由与超脱,体现了隐逸生活的精神追求。