(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颠:[diān] 颠簸,摇晃。
- 鸥鸟:海鸥,常用来象征自由。
- 杜鹃:一种鸟,其叫声常被用来象征哀愁。
翻译
云层低垂,山色朦胧如醉,风一吹来,树木摇晃仿佛要颠倒。 怀念远方的人,常常在梦中相见,忧心国事,很少能安心入眠。 江海之上,海鸥自由飞翔,山林深处,杜鹃哀鸣。 我这老者头发已白,看到这样的景象,突然感到凄凉。
赏析
这首作品描绘了作者在自然景色中的深沉感慨。诗中,“云暗山如醉,风来树若颠”以生动的意象表达了山雨欲来的压抑感,同时“怀人多有梦,忧国少安眠”直抒胸臆,展现了作者对远方亲人的思念及对国家命运的忧虑。后两句“江海浮鸥鸟,山林叫杜鹃”则通过自然景象的对比,进一步抒发了作者内心的孤独与哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者深沉的情感和对时局的忧虑。