(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 眺望:远望。
- 登临:登山临水,泛指游览山水。
- 夕照:夕阳的余晖。
- 野云:野外的云彩。
- 细垒:细小的堆积,这里指云彩轻轻地堆积。
- 怪儒衣:奇怪的儒者衣服,指山鸟对儒者衣服感到好奇。
- 触处:所到之处。
- 彭泽宰:指东晋时期的陶渊明,他曾任彭泽县令,后因不满官场生活而辞官归隐。
翻译
远望春光似乎无边无际,登上高处,夕阳的余晖渐渐微弱。 野外的云彩轻轻地堆积,山鸟对儒者的衣服感到好奇。 所到之处,无论高低,何必劳神去争论是非? 寄语给彭泽的县令陶渊明,出仕做官不如归隐田园。
赏析
这首诗描绘了诗人登高远望时的所见所感,通过对春光、夕照、野云、山鸟的描写,表达了对自然美景的欣赏和对世俗纷争的淡漠。诗中“触处无高下,何劳论是非?”一句,深刻反映了诗人超脱世俗、追求心灵自由的人生态度。结尾以陶渊明为喻,进一步强调了归隐田园、远离纷扰的理想生活。整首诗语言简练,意境深远,体现了王冕诗歌的清新脱俗和哲理深邃。