姑苏台

姑苏台下水茫茫,麋鹿不来春草长。 柳外阑干谁独倚,玉箫吹怨满斜阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姑苏台:位于今江苏省苏州市,古代著名的游览胜地。
  • 麋鹿:一种鹿科动物,此处可能指代古代的野生物种,或象征着荒凉与遗迹。
  • 阑干:栏杆,常用来形容倚靠或远眺的场景。
  • 玉箫:一种古代乐器,常用来表达哀怨或思念之情。

翻译

姑苏台下,水波荡漾,茫茫一片, 麋鹿不再来访,只有春草依旧生长。 柳树之外,是谁独自倚靠在栏杆上, 玉箫声中,怨恨随着斜阳弥漫。

赏析

这首作品通过描绘姑苏台下的景色,表达了深沉的哀愁与怀旧之情。诗中“水茫茫”与“春草长”形成对比,前者暗示了时间的流逝与历史的变迁,后者则象征着生命的顽强与不息。后两句通过“柳外阑干谁独倚”和“玉箫吹怨满斜阳”的描绘,进一步加深了孤独与哀怨的氛围,玉箫的哀怨声与斜阳的余晖交织,构成了一幅凄美的画面,使读者能感受到诗人对往昔的怀念与对现实的无奈。

尹廷高

廷高,字仲明,别号六峰,遂昌人。其父竹坡,当宋季以能诗称。仲明遭乱转徙,宋亡二十年,始归故乡。尝掌教于永嘉,秩满至京,谢病归。所著有《玉井樵唱正续稿》。自题其卷首云:「先君登癸丑奉常第,宦游湖海,作诗凡千馀首。丙子,家燬于寇,遗编散落,无一存者。仅忆《秋日寄僧》一联曰:『白蘋影蘸无痕水,黄菊香催未了诗。』先业无传,雅道几废,不肖孤之罪也。」观此,则仲明诗学,有自来矣。 ► 283篇诗文