(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 曛(xūn):日落时的余光,这里指天色已晚。
- 衡门:横木为门,指简陋的房屋。
- 疏灯:昏暗的灯光。
- 厨人:厨师,这里指家中做饭的人。
- 策勋:记录功勋,这里比喻忙碌或重要的事情。
翻译
回到书院休息时,天色已晚,南城的风轻轻地吹着,傍晚时分格外亲切。坐在靠近市集的地方,喧嚣初息,回到简陋的家门,夜色已深。在矮榻上乘凉,与孩子们欢欣,昏暗的灯光下,做饭的人留下影子相伴。喝完一杯粥后,我便高枕无忧地睡去,须知闲适的生活也是一种功勋。
赏析
这首作品描绘了诗人从书院归家后的宁静夜晚。通过“南城风细”和“近市喧初息”的对比,表达了诗人对喧嚣与宁静的感受。诗中的“矮榻趁凉”和“疏灯留影”生动地勾勒出一幅家庭温馨的画面。结尾的“閒身等策勋”则巧妙地以闲适生活自比功勋,展现了诗人对平淡生活的满足和欣赏。