送李溟出塞

· 薛能
边城官尚恶,况乃是羁游。 别路应相忆,离亭更少留。 黄沙人外阔,飞雪马前稠。 甚险穹庐宿,无为过代州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羁游:(jī yóu)指在外漂泊,没有固定的居所。
  • 离亭:指古代设在路旁的亭子,常用作送别之地。
  • 穹庐:(qióng lú)古代游牧民族居住的毡帐。
  • 代州:地名,今山西省代县一带。

翻译

在边境的城池,官员们尚且感到恶劣的环境,更何况是那些在外漂泊的人呢。 分别的路上,应该会相互怀念,但在离别的亭子,停留的时间更少了。 在黄沙覆盖的地方,人们显得格外渺小,而飞雪在马前密集地飘落。 在如此危险的地方宿营,千万不要无谓地经过代州。

赏析

这首诗描绘了边塞的荒凉景象和离别的哀愁。诗中,“边城官尚恶”一句,既表达了边塞环境的艰苦,也暗示了诗人对友人旅途的担忧。“黄沙人外阔,飞雪马前稠”通过对自然景象的生动描绘,增强了诗歌的画面感,使读者能感受到边塞的苍茫与寒冷。结尾的“甚险穹庐宿,无为过代州”则是对友人的深切叮嘱,体现了诗人对友人的关心与不舍。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了唐代边塞诗的典型风格。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗会昌六年进士第。宣宗大中末书判中选,补盩厔尉。懿宗咸通中摄嘉州刺史,历工部尚书、节度徐州,徙忠武。僖宗广明元年,周岌逐能自称留后,因屠其家。癖于诗,日赋一章,有《江山集》、《许昌集》。 ► 321篇诗文