(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凿 (záo):开凿,挖掘。
- 崔嵬 (cuī wéi):形容山势高峻。
- 危梯:陡峭的梯子。
- 藓苔 (xiǎn tái):青苔,常生长在阴湿的地方。
- 尘事:世俗的事务。
- 至人:指道德修养达到极高境界的人。
- 涧谷:山涧和山谷。
- 烟岚 (yān lán):山中的雾气。
- 日午:正午时分。
- 修身:修养身心,提高道德修养。
- 得地:得到适宜的环境。
- 京寺:京城的寺庙。
翻译
在一处高耸的山上开凿了一间室,那里的梯子陡峭且长满了青苔。 这里永远没有世俗的烦扰,时常有道德修养极高的人来访。 山涧和山谷在冬天深处显得格外静谧,而到了正午,山中的雾气便会散开。 我在这里修养身心,深知这是适宜的环境,京城的寺庙也未曾让我回去。
赏析
这首诗描绘了一个远离尘嚣、环境幽静的山居景象,表达了诗人对隐居生活的向往和对道德修养的追求。诗中“一室凿崔嵬”和“危梯叠藓苔”生动地描绘了山居的险峻与幽静,而“永无尘事到”和“时有至人来”则体现了诗人对清净生活的渴望和对高人交往的珍视。最后两句“修身知得地,京寺未言回”更是强调了诗人对这种环境的满意和对世俗的淡漠。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求精神自由的理想。